Për pak ditë në Paris të Francë do të botohet antologjia e poezisë shqipe, “La poesie contemporaine albanaise” (Poezia bashkëkohore shqipe).
Sipas Ligjit për përdorimin e gjuhëve, i cili është miratuar në vitin 2006 dhe është konfirmuar në Kuvendin e Kosovës në vitin 2008, gjuha serbe dhe shqipe janë ...
Kaltrina Ibishi është përkthyese që ka shqipëruar disa vepra të nobelistëve të huaj. Aktualisht ajo është duke punuar në përkthimin e dramës “Fillimet tona në ...
Letërsia shqipe për fëmijë në Kosovë po hyn në dekadën e dytë më të keqe, që nga fillet e saja pas Luftës së Dytë Botë...
Komedia e Jeton Nezirajt, “Fluturim mbi Teatrin e Kosovës" është përkthyer në gjuhën frënge nga Sébastien Gricourt dhe Evelyne Noygues.
Romani “Vdekja më vjen prej syve të tillë” i Rexhep Qosjes është botuar në gjuhën italiane nga Shtëpia Botuese “Egnatia”.
Komiteti Shqiptar i “Eurodram"-ës ka hapur thirrje publike për drama të përkthyera në gjuhën shqipe, për sezonin 2018- 19.
Në seancën e sotme ekspertizën e përpiluar për kontratat rreth librave të përkthyera për UP-në, për të cilat përveç Hasanit akuzohen edhe ...