Mitrovica e Veriut. Foto: Kallxo.com
Pas kërkesës së OJQ-së nga Mitrovica e Veriut, përkthehen në serbisht vendimet për lëvizje të lirë
Gjatë ditës së djeshme, organizata joqeveritare “NGO Aktiv” e cila kryesisht vepron në Mitrovicën e Veriut ka kërkuar nga Ministria e Shëndetësisë që vendimi për lëvizjen e lirë të qytetarëve të përkthehet në gjuhën serbe për shkak se po krijon keqkuptime tek qytetarët serb që jetojnë në Kosovë.
“Në publik po qarkullon informacioni kontradiktor në lidhje me qarkullimet e lejuara dhe gjobat e përcaktuara për shkeljen e ndalimit të qarkullimit, për të cilin anëtarët e komunitetit serb nuk mund të informohen për shkak të mungesës së një përkthimi zyrtar të vendimeve në serbe”, shkruan kjo organizatë në Twitter.
Sot Ministria e Shëndetësisë ka publikuar vendimet që janë marrë për të gjitha komunat e Kosovës.
Po ashtu, në gjuhën serbe është publikuar edhe orari për kohën e lejuar të qytetarëve për lëvizje të lirë, që është përcaktuar sipas numrit të parafundit të numrit personal.
Nga mëngjesi i ditës së djeshme kanë hyrë në fuqi masat e reja të qarkullimit, me vendime të veçanta për secilën komunë.
Sipas vendimeve lejohet qarkullimi i personave mbi moshën 16 vjeç, vetëm për 1 orë e gjysmë në ditë, sipas orarit të përcaktuar javor në bazë të shifrës së parafundit të numrit të tyre personal.
Ndërsa, për shtetasit e huaj i njëjti vendim vlen me numrin e fundit të pasaportës.
Për të kryer nevojat e operatorëve ekonomikë apo institucioneve përkatëse, mundësohet qarkullimi i lirë për operatorët ekonomikë dhe institucionet e parapara, transporti i lirë i mallrave dhe shërbimeve për të siguruar funksionimin e zinxhirit të furnizimit — si proces që përfshin veprimet nga lënda e parë në prodhim, përpunim e shërbim gjer te transporti i produkteve, shpërndarja dhe shitja te konsumatori i fundit, qarkullimi i lirë për institucionet vetëm për të kryer detyrat zyrtare në listën e bashkëngjitur në Aneksin 2 dhe 3 të këtyre vendimeve.
Për të qarkulluar sipas kushteve të parapara në vendimet, duhet deklarim-konfirmimi nga ATK sistemi EDI.
Në vendime citohen edhe mundësitë e lëvizjes lidhur me të sëmurët, personat me aftësi të kufizuara, viktimat e dhunës familjare dhe rastet e vdekjeve.
Në vendime parashihen edhe sanksionet financiare për kundërvajtje administrative për personat fizikë dhe personat juridikë.
Këto masa vlejnë deri më 4 maj, 2020.
Në varësi të rezultateve, vendimet do të rishqyrtohet jo më vonë se më 30 prill, 2020, në konsultim me IKShPK-në.
Më poshtë gjeni vendimet për të gjitha komunat, dhe tabelën me kohën kur qytetarët mund të lëvizin lirshëm, në gjuhën shqipe dhe atë serbe.
ANEKS 1 – INTERVALET KOHORE TË LEJIMIT TË LËVIZJES SË QYTETARËVE
Vendimi për Komunën e Prishtinës
Vendimi për Komunën e Dragashit
Vendimi për Komunën e Ferizajt
Vendimi për Komunën e Fushë Kosovës
Vendimi për Komunën e Gjakovës
Vendimi për Komunën e Gjilanit
Vendimi për Komunën e Gllogocit
Vendimi për Komunën e Hanit të Elezit
Vendimi për Komunën e Kaçanikut
Vendimi për Komunën e Kamenicës
Vendimi për Komunën e Lipjanit
Vendimi për Komunën e Malishevës
Vendimi për Komunën e Mamushës
Vendimi për Komunën e Mitrovicës
Vendimi për Komunën e Obiliqit
Vendimi për Komunën e Podujevës
Vendimi për Komunën e Prizerenit
Vendimi për Komunën e Rohovecit
Vendimi për Komunën e Skenderajt
Vendimi për Komunën e Suharekës
Vendimi për Komunën e Vushtrrisë
Vendimi për Komunën e Kllokotit
Vendimi për Komunën e Leposaviqit
Vendimi për Komunën e Shterpcës
Vendimi për Komunën e Zveçanit
Vendimi për Komunën e Zubin Potokut
Vendimi për Komunën e Mitrovicës së Veriut
Vendimi për Komunën e Parteshit
Vendimi për Komunën e Ranillugut